|
Jeśli masz mózg wielkości tic-taca i lubisz głupio chichotać, pooglądaj sobie, bo mógłbyś robić coś gorszego. |
![]() |
AND NOW... MONTY PYTHON'S FLIEGENDER ZIRKUS |
| Monty Python's Fliegender Zirkus - 1971 |
| Wejdź na Modrzew | Spójrz na Wykaz |
|
Blödelolympiade LINKMAN John Cleese NARRATOR Guten Tag, liebe Sportfreunde. Wir melden uns hier am diesem herrlichen Vormittag von der 27. Blödelolympiade, und zu Beginn gleich der Höhepunkt des heutigen Tages, der 100m-Lauf der Männer ohne Orientierungssinn. Achten Sie vor allen auf die Innenbahn, auf Stig Olavson, den schwedischen Blödelmedailliengewinner. (the runners get into their starting positions, the gun goes off, and they all run off in different directions) Und das ist schon das nächste Finale: die 5000m der Männer, die nicht hören können. (they are lined up to start the race, the gun is shot, but they don't move) Wir kommen gerade noch rechtzeitig zum Start der 2000m Brust der Nichtschwimmer. (they all jump into the water and sink) Wir werden noch einmal hierher zurückkehren wenn die Leichen herausgefischt werden. Bis dahin ein kurzer Blick zum Start des Marathonlaufs der Männer mit Sextanerblase. Dieses Jahr gab es enorm viele Meldungen: 44 Athleten aus 29 Nationen, alle mit einer ungeheuer schwachen Blase. Bereit für das längste Rennen der Welt, und sie brennen förmlich darauf, dass es los geht. (the gun goes off, the men run into the bathroom) Zweiter Startversuch der Männer, die nicht hören können. (remains unsuccesful) Wir sehen den deutschen Hochsprungmeister bei seinem ersten Versuch. (film of a dummy being thrown off a tower, run backwards) Hier, beim 3000m-Hindernislauf für Männer die glauben, sie seien Hühner, sind noch vier Runden zu laufen. Bis jetzt war es ein langsames Rennen. Wir sind jetzt bein dritten Tag, und wir erwarten das Ergebnis in ungefähr fünf Wochen. Leider gab es einige Zwischenfälle: Der kanadische Meister Abe Seagle hatte das Pech, hinter der ersten Hürde einige Körner zu entdecken, und seitdem picken sie dort alle wie wild. Die britische Hoffnung Martin Anthill hat sich vom Start weg vom Feld gelöst, er hat sich nun hier an dieser Hürde niedergelassen. Der Starter des 5000m-Laufes hat es inzwischen mit MG, Mörser und Kanone probiert, aber nichts konnte die Läufer bewegen. Jetzt wird er es ihnen zeigen. (he stands in front of the runners, holds up a sign that says Go, they all start running and run him down) Die Marathon-Läufer mit Sextanerblase haben inzwischen das Stadion verlassen. Es führt Ian McKellan... Nein, Sven Bordlander... Nein, ... (the runners keep going in and out of the bushes) Wir müssen diesen Wettbewerb jetzt verlassen, denn es ist Zeit für das Finale des wohl spannendsten Laufs dieses Nachmittags, die 1500m für Männer und Mütter. Wir befinden uns hier beim Einlauf in die letzten 200m. Der amtierende Meister Horst Lungen und seine Mutter haben den Anschluss an das Feld verloren. Sie musste unbedingt noch etwas Spülmittel kaufen. An der Spitze Mario Pirelli und seine Mutter. Sie hat sich von ihren Schuhen getrennt, denn ihre Füsse brannten wie Feuer. (a hammer lands) Oh, das kam von der anderen Seite des Stadions. Letzter Wurf des Russen Piotr Zuzlow beim Hammerwerfen nach Amerika. (cut to an old west town. Hammers are landing in the middle of the road) (a man in renaissance dress comes out of a saloon) NARRATOR Albrecht Dürer, geboren 1471, gestorben 1530. Der Nürnberger Viehtreiber und Hilfssheriff von Dodge City... LINKMAN Aufhören! Ich habe schon gesagt, dass kein weiterer Versuch mehr gemacht wird, "Das Leben und die Zeit von Albrecht Dürer" zu zeigen. Davon haben wir Abstand genommen. Wir wollen lieber hübsche Unterhaltung... ein Ratespiel zum Beispiel. |
|
|
![]() |
Strona główna | Napisz do mnie | Księga gości |